Sách Ngũ Phúc Lộc Hỷ Tài

Tương kính như tân

Lại câu chuyện sau: Có một người phụ nữ sợ chồng đến nỗi không bà dám nhìn vào mắt ông khi dâng thức ăn cho ông. Mỗi lần ông đi làm vẻ bà nâng khay đựng thức ăn lên trên lông mày để dâng cho chồng. Sau này cụm từ “tương kính như tân” nhằm chỉ vợ chồng tôn trọng nhau đến suốt đời như thuở ban đầu chung sống. Bức tranh xinh đẹp ở đây được tô điểm bởi những cánh hoa mận rung rinh trước gió (từ chơi chữ của lông mày), chim rẻ quạt đuôi đài có phát âm tựa từ “thọ”, và tre (là một từ chơi chữ khác của từ chúc mừng). Thông điệp mà người họa sĩ muốn gửi gắm là điều kiện tiên quyết trong đời sống vợ chồng là phải thương yêu tôn trọng nhau đến răng long đâu bạc.

Tương kính như tân

Trong khi “Tương kính như tân” ca ngợi phu-thê biết yêu quý kính trọng nhau thì bức tranh này ca ngợi tình yêu thương quấn quýt của đôi vợ chồng và tình yêu đó ngày càng sâu đậm lên theo năm tháng. Trước đây có cặp câu đối treo trong đám cưới là “Người chồng yêu thương vẽ chân mày cho vợ và người vợ tự biết trang điểm mình để thể hiện lòng kính trọng chồng.” Một câu khác là “Chúc tân lang – tân nương sinh con đầu lòng, vợ chồng sống đến bách niên giai lão”.

Xem thêm các mẫu Vật Phẩm Phong Thủy: https://kimtuthap.vn/danh-muc/san-pham-ung-dung/

Phúc như Đông Hải – Thọ tỷ Nam Sơn

Sử sách Trung Quốc ghi chép rằng khi ngôi sao thọ xuất hiện thì thế giới hòa bình và trật tự nhưng nếu nó biến mất thì chiến tranh sẽ nó ra. Ngôi sao tuổi thọ ngự trên cung mệnh của quốc gia và do đó mối năm vua chúa mọi triều đại đều cúng tế ngôi sao này một cách long trọng. Tuổi thọ là sự theo đuổi ngàn đời của con người vả vì lý do này, sao tuổi thọ là một ngôi sao mà người người hằng đêm đều khắc khoái ngước lén bầu trên đêm lỗng lộng mong một lần được gặp. Vì vậy cố nhân có câu “Phúc như Đông Hải – Thọ tỷ Nam Sơn”.

Bách niên giai lão

Người Trung Hoa xưa xem tuổi 100 là bách niên thượng thượng thọ, tuổi 80 là thượng thọ vả tuổi 60 là thọ. Các cụ già sống đến tuổi 100 hiếm hoi này được con cháu dâng dải ruy-băng lụa tượng trưng cho tuổi thọ và thường chúc “Chúc mừng sinh nhật”, “Trường sinh bất lão”. Chỉ người sống đến tuổi ngũ tuần (50 tuổi) mới được tổ chức sinh nhật lớn.

Người cao niên

Từ Mão – điệp trong tiếng Hoa dùng chỉ người già 80, 90 tuổi. Vì trước đây ít có người sống đến tuổi 70 nên những ai sống đến 80 hay 90 tuổi là những trường hợp rất hiếm. Mèo và bướm trong tranh là kiểu chơi chữ của từ “mão” và “điệp”. Đá tôn tại ngàn năm với thời gian nên hàm ý sống lâu sống thọ. Đây là bức tranh ca ngợi người cao niên.

Người cao niên

Sử sách Trung Quốc mỗi cuốn lại có những giải thích khác nhau về từ “mão điệp”. Tuy nhiên, nhìn chung, từ mão điệp trong tiếng Hoa chỉ người sống đến tuổi 80 hay 90, là những người sống thọ. Xưa người trẻ vẫn chúc người già câu “Tuổi già nhưng sức không già; vui đời an nhàn bên con cháu”